類型: | 學位論文 |
研究生中文名: | 李怡璇 |
研究生英文名: | Yi-Hsuan Lee |
論文中文名稱: | 理查‧史特勞斯藝術歌曲中之少女形象― 以《少女花》為例 |
論文英文名稱: | The Image of Female of Richard Strauss’ Lieder ― Analysis of Mädchenblumen, Op. 22 |
指導教授: | 馮悅情 Feng, Yueh-Ching |
學位類別: | 碩士 |
院校名稱: | 國立高雄師範大學 |
系所名稱: | 音樂學系 |
畢業學年度: | 102 |
論文出版年: | 2014 |
學號: | 69992201 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 51 |
關鍵詞: | 史特勞斯, Richard Strauss |
論文中文摘要: | 浪漫派作曲家理查‧史特勞斯(Richard Strauss, 1864-1949)六歲時便寫下其音樂生涯中第一部作品―〈聖誕節歌曲〉(Weihnachtslied),於逝世前一年完成了《最後四首歌曲》(Vier letzte Lieder)。追溯其創作的生涯,一生中共創作了兩百多首藝術歌曲,顯示藝術歌曲的創作佔據他生命大多數時間,亦是史特勞斯創作生涯中重要的一環。
聯篇歌曲《少女花》(Mädchenblumen, Op. 22) 為史特勞斯於一八八六年至一八八八年間寫下的作品,採用詩人丹恩(Felix Dahn, 1834-1912)之詩作加以譜曲,丹恩使用擬人的手法,以花描述少女之性格。《少女花》該組詩中,共分為〈矢車菊〉(Kornblumen)、〈罌粟花〉(Mohnblumen)、〈常春藤〉(Epheu)與〈睡蓮〉(Wasserrose)四首組詩,本研究將針對《少女花》中提及的四種花卉之外觀與其所象徵的女性性格,對照丹恩之詩作與史特勞斯之音樂做進一步的探討。
|
論文外文摘要: | |
論文目次: | 目次 目次 1 譜例目錄 2 前言 3 第一章 緒論 4 第一節 研究動機與目的 4 第二節 文獻評述 6 第二章 理查‧史特勞斯 8 第一節 生平與藝術歌曲 8 第二節 作曲風格與特徵 10 第三章 樂曲分析與演唱詮釋 12 第一節 〈矢車菊〉 12 第二節 〈罌粟花〉 20 第三節 〈常春藤〉 26 第四節 〈睡蓮〉 37 第四章 總結 48 參考文獻 50
譜例目錄 【譜例一】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.14-16。 14 【譜例二】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.1-2。 14 【譜例三】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.9-16。 16 【譜例四】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.6-8。 17 【譜例五】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.14-20。 18 【譜例六】理查.史特勞斯:〈矢車菊〉,mm.21-27。 19 【譜例七】理查.史特勞斯:〈罌粟花〉,mm.1-9。 22 【譜例八】理查.史特勞斯:〈罌粟花〉,mm.1-3, 10-12, 16-18, 19-21, 25-27。 23 【譜例九】理查.史特勞斯:〈罌粟花〉,mm.7-12。 24 【譜例十】理查.史特勞斯:〈罌粟花〉,mm.10-12, 22-24 25 【譜例十一】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.1-9。 28 【譜例十二】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.10-16。 29 【譜例十三】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.12-22。 31 【譜例十四】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.23-30。 33 【譜例十五】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.29-33。 34 【譜例十六】理查.史特勞斯:〈常春藤〉,mm.34-41。 35 【譜例十七】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.12-22。 40 【譜例十八】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.21-27。 41 【譜例十九】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.28-30。 41 【譜例二十】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.28-37。 43 【譜例二十一】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.48-55。 45 【譜例二十二】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.55-57。 46 【譜例二十三】理查.史特勞斯:〈睡蓮〉,mm.63。 47
|
論文參考文獻: | 參考文獻 論文 詹佳穎。《理查‧史特勞斯《少女花》詮釋報告》。台南:國立臺南藝術大學音樂學系碩士班,民99。 施虹名。《理夏德‧史特勞斯《少女花,作品編號22》之解析》。高雄:國立中山大學音樂研究所,民96。
中文部份 賴偉峰。〈浪漫樂派最後掌門人―理查‧史特勞斯的音樂生命〉《發現理查‧史特勞斯》,黎家齊編,頁:11-27。台北:國立中正文化中心,民95。 陳漢金。〈岐路上的英雄―理查‧史特勞斯的音路歷程〉《發現理查‧史特勞斯》,黎家齊編,頁:29-43。台北:國立中正文化中心,民95。
外文部份 Gilliam, Bryan. The Llife of Richard Strauss. Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press, 1999. Gorrell, Lorraine. “The End of an Era: Mahler and Strauss.” Chap. 15 in The Nineteenth-Century German Lied. Portland, Or.: Amadeus Press, 1993. Petersen, Barbara A. “Richard Strauss: A Lifetime of Lied Composition.” In GermanLieder in the Nineteenth Century, edited by Rufus Hallmark, 332-362. Routledge Studies in Musical Genres. New York: Routledge, 2010. Strauss, Richard. “Mädchenblumen, Op. 22.” In Fifty-Seven Songs for Voice and Piano, 48-64. New York: Dover Publications, 1993. Youens, Susan. “‘Actually, I like my songs best’: Strauss’s lieder.” In The Cambridge Companion to Richard Strauss, edited by Charles Youmans, 151-177. New York: Cambridge University Press, 2010.
網路資源 線上免費英語資源。http://ev.dewey.com.tw/data/homepage/germany-reading-5.php 維基百科。http://zh.wikipedia.org/ (accessed Dec. 9, 2013) 認識植物。http://kplant.biodiv.tw/ (accessed Dec. 9, 2013) 台南區農業改良場。http://book.tndais.gov.tw/Brochure/tech108.htm 中華百科。http://wikiyou.tw/ (accessed Dec. 9, 2013)
譜例來源 IMSLP. http://imslp.org/ (accessed Dec. 9, 2013)
|
電子全文下載: | |
IP: | 3.15.14.174 |
備註: | 校內電子全文開放日期 2015.1.21, 公開版電子全文下載限登入或高師大校內網段 |